Je crée cela seulement pour aidé car on s'entend pour dire que nous sommes pas tous des pros en Japonais ? Et que apprendre la langue est plutôt difficile. Mais voilà quelques petite chose qui serons vous aidé =).
FORME DE POLITESSE
Bienvenue => Irrashai
Bonjour (poli) => Konnichi wa
Salut => Ohayo
Bonsoir => Komban wa
Bonne Nuit => Oyasumi
Bonne nuit (plus poli) => Oyasumi nasai
Au Revoir => Sayonara
A la prochaine (aurevoir) => Jaa ne / Mata ne
A bientôt => Mata ne
Enchanté => Hajimashite
S'il vous plait => Onegai shimasu
Merci => Arigato
Merci (plus poli) => Arigato Gozaimasu
Merci beaucoup => Doomo arigato
Il n'y a pas de quoi / je vous en pris => Doo itashimashite
Désolé => Gomen
Vraiment désolé => Gomen nasai
Excusez-moi ! => Sumimasen
Félicitation => Omedeto
OUI /NON
Oui => Hai
Ouais => Hee
Non => Iie
Nan => Ne
Non merci => Iié, kekko desu
AVANT/PENDANT/APRÈS UN REPAS
Avant de commencer à manger (remerciement) => Itadakimasu
C'était délicieux => Gochiso sama deshita
LORS D'UN DÉPART / RETOUR
J'y vais => Ittekimasu
Réponse => Itte rasshai
Je suis rentré/ je suis de retour => Tadaima
Réponse => Okaeri/Okaerinasai
Ca faisait longtemps ! => Sashiburi
QUESTION REPONSE:
Qu'est ce qu'il y a ? => Do Shita ? Rien=> Na demo nai
Quoi ? => Nani ?
Pourquoi ? => Nande ?
Où ? => Doko ?
Qui ? => Dare ?
Comment ? => Nan Desu ka ?
Comment allez-vous ? => Ogenki desu ka ? Oui ça va ! => Hai, genki desu
Comment ça va ? => Genki ? Ca va ! (dans le genre lache moi!) =>Ii yo !
Ça va ?/ Est-ce que ça va ? => Daijobu
Vraiment ? Réellement ? => Honto
EXPRESSION:
OUAIIII ! => Yatta / Yosha / Yosh
Mais => Demo
Et bien ! => Ano
Euh !!! => Eto !!!
Génial / Super / Wow => Sugoi
Incroyable / Génial => Sugoî
Courage => Gambatté né
Merde => Kuso
Crétin, Imbécile, Idiot => Baka
Santé !!! => Kanpaï
Je t'aime => Aishiteru
Autres mots:
Je => Atashi
Toi => Omae
Toi (en moins poli) => Anata
Père => Chichi/otoosan
Mère => Haha/okaasan
Grand mère => Sobo/Obasan
Grand père => Ojisan
Papi => Jiji
Grande sœur => Oneesan/Ane
Grand frère => Oniisan/ Ani
Petit frère => Ototosan / Otooto
Petite sœur => Imotosan / Imooto
Oncle => Ojisan /Oji
Tante => Obasan / Oba
Mari => Otto/goshujin
Femme (épouse) => Tsuma/okusan
Fils => Musuko/Musukosan
Fille => Musume/ojoosan
Jeune fille => Shôjo
Jeune homme => Shônen
Allons-y ! => Ikimachoo
C'est pas vrai/ C'est pas ça ! => Chigau
J'ai compris => Wakatta
Je vois ( "je vois ce que tu veut dire")/ J'ai compris (par soi meme) => Sokka
C'était bien ( expression de soulagement) => Yokatta
Dépêche toi => Hayaku
Attend un peu => Chotto Matte
Arrête ! => Yamete
Donc/ en conséquence => Dakara
Allo ! (au téléphone) => Moshi Moshi
Gênant => Atsukashi
Cool => Kakkoi
Ami => Tomodashi
Cœur=> Kokoro
Mignon => Kawaii
Larme => Namida
Soleil=> Taiyou
Toujours=> Zutto
Amour=> Ai
Rêve=> Yume
école/Collège => Gakuen
Pervers=> Hentai
PRONONCIATION
E => É / È
asu => S (Exemple : Itadakimasu est dit Itadakimas)
S => La lettre suivant le s est souvent une lettre muette (Exemple : Sosuke est dit Soskè)
I => Le I est souvent dit comme s'il portait un ¨ il est donc prononcé seul. Un "ai" n'est alors pas un è, les deux lettres sont prononcées séparément.
APPELLATIONS
Le Nom de famille vient avant le prénom. Exemple : Tsurara qui se présente à un étranger dirait qu'il se nomme Yoshida Tsurara. (D'ailleurs les japonais s'appellent par leur nom de famille à moins d'être très proche de la personne en question.)
Pour se présenter en disant son nom => Yoshida Tsurara desu ( Je suis Tsurara Yoshida)
Senpai => on parle alors d'un élève plus âgé que soi ou alors d'une classe supérieur. On le met couramment après le nom de famille ( Osuke Senpai)
San => Ajouter "san" à un nom, exemple : Mayuko-san, est simplement une manière polie d'interpeller ou de parler de la personne visée.
Kun => (Uniquement aux garçons) Exemple : Mayuko-kun, serre à la même chose que "San" qui lui est utiliser pour les 2 sexes.
Chan => Exemple : Mayuko-chan, est une démonstration d'affection, un peu comme un surnom.
Senpai => Exemple : Mayuko-senpai, veut dire que la personne à qui l'on s'adresse à plus d'ancienneté que soi. Exemple : un 1re année qui s'adresse à Yoshida (2e) en l'appelant Yoshida-senpai équivaut à une marque de respect face à son ancienneté au collège.